在英国的酒馆吃饭,应该如何给小费?在吧台,还是在我的桌子上?
我在英国的一家酒馆里。我走到吧台前,要了一盘鱼和薯条(端到我的桌子上)和一品脱(当场递给我)。我的钱是在吧台收的,
我想留小费(据我了解,10%左右是惯例)。我应该在去的时候放在桌子上,还是在付钱的时候交给酒保?
我在英国的一家酒馆里。我走到吧台前,要了一盘鱼和薯条(端到我的桌子上)和一品脱(当场递给我)。我的钱是在吧台收的,
我想留小费(据我了解,10%左右是惯例)。我应该在去的时候放在桌子上,还是在付钱的时候交给酒保?
我是英国人,在英国东南部生活了一辈子,在英国各地使用酒馆30年,
有酒馆,也有酒馆。现在英国的很多 “酒馆 "基本上都是老酒馆建筑里的餐厅。几乎没有人坐在吧台前喝酒。你的食物–和账单–都是送到你的桌子上。在这些地方,正常的餐厅规则都适用,你可以在付账的时候给小费,也可以在桌子上留点钱–或者你可以完全不给小费,这都不是问题。如果你在吧台买菜和酒水,如果你给小费,会显得很奇怪,
在吧台买酒水是不给小费的。"给你自己来一杯 "这句话我这辈子只听过两次,一次是从一个和酒保很熟的人嘴里说出来的,而且是不断地和他说话–另一次是从一个想讨好一个漂亮的吧台女服务员的人嘴里说出来的。
这是一个经验回答,这里不做链接。
作为英国的常客,和当地人一起出去玩,我都见过。在繁忙的酒吧里,大多数人不会把钱放在桌子上,因为工作人员会怀念钱的存在。
但当酒吧里很安静的时候,比如午餐高峰期结束后,看到有人把钱放在桌子上是很常见的。
在买菜或买饮料的时候,你可以直接加钱,多付一点,或者四舍五入,告诉工作人员可以留着(部分)零钱。
如果只是买饮料,或者是把饮料和付餐费分开付,你又可以加钱,但我听过不少英国人说。"and one for yourself “的意思是说,酒吧的人可以在你的费用里加一杯饮料,但往往他们只是在账单上加了一杯,但把钱放进小费的小费猪圈里。
在酒馆里不给小费,至少在伦敦附近的南方地区不给小费。如果你很欣赏酒保,在你请客时主动请他们喝酒。这是在提醒你,他们是和你一样喜欢喝酒的普通人,而不只是仆人。
他们可能会当场倒酒,也可能选择不倒,待会再喝;这样的话,他们会按自己选择的酒水的金额收钱。
我希望我能记得我在哪里学过这句话。可能是写下来的,也可能是口耳相传。不过,这句话还是很有价值的。
在这种情况下,我会说,小费会被认为是很不正常的。
如果你在餐厅或酒吧吃饭的时候,你通常会给小费,也就是说,他们在用餐结束时给你一张账单;小费是对你认为服务好的回应。
然而,如果您提前支付了小费,您可以在用餐后把小费交给酒吧服务员,作为感谢。在英国,小费在哪里? 关于餐厅小费的真相](http://www.telegraph.co.uk/foodanddrink/11646497/tips-vs-service-charge-in-restaurants.html),这也是为什么在英国,人们可能不愿意给小费的原因之一(尤其是在酒馆连锁店)
请注意,在英国的小费is可选,不像美国,在美国,无论你是在餐前还是餐后支付小费,都要给15-20%的小费。